kartopu Düğmeli şapka yapılışı
Örgüyü 7 no’lu şiş ile ördüm ve 25 ilmek başlanıyor haraşo örgü 60 diş örülüyor, 60 diş bittikten sonra örgü kesiliyor. daha sonra örgünün boyuna kısmının bir tarafından 66 ilmek çıkarılır. 4 sıra düz örgü ördükten sonra
6 ilmek düz , 3 ilmek beraber alınarak kesilir. 10 ilmek düz örülülüp 3 ilmek beraber kesilir, bu şekilde sıra sonuna kadar devam. Ters sıralarda ilmeğin geldiği gibi örülür.
5 ilmek düz örülüp, 3 ilmek beraber kesilir,8 ilmek düz örülür 3 ilmek beraber kesilir. sıra sonuna kadar aynen devam.
arka sıra geldiği gibi örülüyor.
4 ilmek düz, 3 ilmek beraber örülür, 6 ilmek düz, 3 ilmek beraber şeklinde davam.
arkası aynen örülüyor.
3 ilmek düz örgü, 3 ilmek beraber,3 ilmek düz örgü, 3 ilmek beraber şeklinde devam.
arkadan ördükten sonra 3 ilmek birden alınarak ilmek sayısı sıfırlanır.
dikme işlemide haraşo örgünün yarısına kadar dikilir açık kalan kısmı katlanır ve düğme dikilir
kolay gelsin
6 ilmek düz , 3 ilmek beraber alınarak kesilir. 10 ilmek düz örülülüp 3 ilmek beraber kesilir, bu şekilde sıra sonuna kadar devam. Ters sıralarda ilmeğin geldiği gibi örülür.
5 ilmek düz örülüp, 3 ilmek beraber kesilir,8 ilmek düz örülür 3 ilmek beraber kesilir. sıra sonuna kadar aynen devam.
arka sıra geldiği gibi örülüyor.
4 ilmek düz, 3 ilmek beraber örülür, 6 ilmek düz, 3 ilmek beraber şeklinde davam.
arkası aynen örülüyor.
3 ilmek düz örgü, 3 ilmek beraber,3 ilmek düz örgü, 3 ilmek beraber şeklinde devam.
arkadan ördükten sonra 3 ilmek birden alınarak ilmek sayısı sıfırlanır.
dikme işlemide haraşo örgünün yarısına kadar dikilir açık kalan kısmı katlanır ve düğme dikilir
kolay gelsin
No. 7 and 25 knot weave and the army started swollen haraşo knit mesh 60 tooth, 60 teeth after the mesh is cut off. a portion of the loop 66 by the lattice and then removed lengthwise. After 4 rows plain weave ördükten
6 stitches flat, with 3 stitches on the cut. 10 örülülüp 3 stitches with a flat loop is interrupted, as in this way to the end. Reverse stitch rows are knitted as it comes.
5 stitches plain örülüp, with the cut off 3 stitches, 8 stitches are knitted 3 stitches with straight cut. well as continue to be until the end.
knit as it comes back row.
4 stitches flat, 3 stitches are knitted together, 6 stitches flat, with 3 stitches in the form case.
just knit back.
3 stitches plain weave, with 3 stitches, 3 stitches plain weave, 3 stitches together continue to form.
more than 3 stitches back on the number of stitches after ördükten reset.
up to half of the remaining part of the lattice haraşo işlemide sewn stitching and folding open button sewn
Good luck
6 stitches flat, with 3 stitches on the cut. 10 örülülüp 3 stitches with a flat loop is interrupted, as in this way to the end. Reverse stitch rows are knitted as it comes.
5 stitches plain örülüp, with the cut off 3 stitches, 8 stitches are knitted 3 stitches with straight cut. well as continue to be until the end.
knit as it comes back row.
4 stitches flat, 3 stitches are knitted together, 6 stitches flat, with 3 stitches in the form case.
just knit back.
3 stitches plain weave, with 3 stitches, 3 stitches plain weave, 3 stitches together continue to form.
more than 3 stitches back on the number of stitches after ördükten reset.
up to half of the remaining part of the lattice haraşo işlemide sewn stitching and folding open button sewn
Good luck
N ° 7 e 25 nodi tessere e l’esercito ha iniziato gonfio haraşo maglia maglia 60 denti, 60 denti dopo la rete viene interrotta. una porzione del circuito 66 dal lattice e poi rimosso longitudinalmente. Dopo 4 righe tessitura semplice ördükten
6 punti in piano, con 3 punti di sutura sul taglio. 10 örülülüp tre punti con un anello piatto è interrotto, come in questo modo alla fine. Righe di inversione del punto a maglia come viene.
5 punti di sutura pianura örülüp, con il cut off 3 punti, 8 punti sono 3 punti a maglia con taglio diritto. nonché continuare ad essere fino alla fine.
maglia appena sarà nuovamente riga.
4 punti piatti, punti 3 sono unite tra di loro, 6 punti piatta, con 3 punti in caso di modulo.
appena maglia indietro.
3 punti ad armatura a tela, con 3 punti, 3 punti armatura a tela, a 3 punti insieme continuano a formarsi.
più di 3 punti indietro sul numero di punti dopo il reset ördükten.
fino a metà della restante parte della cucitura reticolo haraşo işlemide cucito e piegatura pulsante di apertura cucito
Buona fortuna
6 punti in piano, con 3 punti di sutura sul taglio. 10 örülülüp tre punti con un anello piatto è interrotto, come in questo modo alla fine. Righe di inversione del punto a maglia come viene.
5 punti di sutura pianura örülüp, con il cut off 3 punti, 8 punti sono 3 punti a maglia con taglio diritto. nonché continuare ad essere fino alla fine.
maglia appena sarà nuovamente riga.
4 punti piatti, punti 3 sono unite tra di loro, 6 punti piatta, con 3 punti in caso di modulo.
appena maglia indietro.
3 punti ad armatura a tela, con 3 punti, 3 punti armatura a tela, a 3 punti insieme continuano a formarsi.
più di 3 punti indietro sul numero di punti dopo il reset ördükten.
fino a metà della restante parte della cucitura reticolo haraşo işlemide cucito e piegatura pulsante di apertura cucito
Buona fortuna
No. 7 e 25 de nó tecer eo exército começou inchado haraşo malha malha de 60 dentes, 60 dentes após a malha é cortada. uma porção da malha 66 pela rede e, em seguida, removido longitudinalmente. Depois de quatro linhas de tafetá ördükten
6 pontos planos, com 3 pontos sobre o corte. 10 örülülüp três pontos com uma presilha seja interrompido, como no caminho para o fim. Linhas de ponto reverso são de malha como ela vem.
5 pontos örülüp simples, com o corte de 3 pontos, 8 pontos são 3 pontos de malha com corte reto. bem como continuar a ser, até ao final.
tricotar como se trata fileira de trás.
4 pontos planos, pontos 3 são entrelaçadas, 6 pontos plana, com 3 pontos no caso do formulário.
apenas malha de volta.
3 pontos em ponto de tafetá, com 3 pontos, 3 pontos tafetá, três pontos juntos continuar a se formar.
mais de 3 pontos para trás no número de pontos após a reposição ördükten.
até metade da parte restante da costura treliça işlemide haraşo costurado e dobra cosida botão aberto
boa sorte
6 pontos planos, com 3 pontos sobre o corte. 10 örülülüp três pontos com uma presilha seja interrompido, como no caminho para o fim. Linhas de ponto reverso são de malha como ela vem.
5 pontos örülüp simples, com o corte de 3 pontos, 8 pontos são 3 pontos de malha com corte reto. bem como continuar a ser, até ao final.
tricotar como se trata fileira de trás.
4 pontos planos, pontos 3 são entrelaçadas, 6 pontos plana, com 3 pontos no caso do formulário.
apenas malha de volta.
3 pontos em ponto de tafetá, com 3 pontos, 3 pontos tafetá, três pontos juntos continuar a se formar.
mais de 3 pontos para trás no número de pontos após a reposição ördükten.
até metade da parte restante da costura treliça işlemide haraşo costurado e dobra cosida botão aberto
boa sorte
N º 7 y 25 nudos tejido y el ejército comenzó hinchada haraşo malla tejida 60 dientes, 60 dientes después de la malla se corta. una porción del bucle 66 por el enrejado y luego se retira longitudinalmente. Después de 4 filas llanura tejer ördükten
6 puntadas planas, con 3 puntos de sutura en el corte. 10 örülülüp 3 puntadas con un bucle plano se interrumpe, como en este modo hasta el final. Filas de puntadas hacia atrás se tejen como viene.
5 puntos örülüp llano, con el punto de corte 3 puntos, 8 puntos 3 puntos se tejen con corte recto. y seguirá siendo hasta el final.
tejer como se vuelve fila.
4 puntadas planas, 3 puntos de sutura se tejen juntas, piso 6 puntos, con 3 puntos en el caso de la forma.
sólo tejer de nuevo.
3 puntos de ligamento tafetán, con 3 puntos, 3 puntos de ligamento tafetán, 3 puntos juntos siguen formando.
más de 3 puntos detrás en el número de puntos de sutura después de la restauración ördükten.
hasta la mitad de la parte restante de la costura de celosía haraşo işlemide cosido y el botón de plegado abierto cosido
Buena suerte
6 puntadas planas, con 3 puntos de sutura en el corte. 10 örülülüp 3 puntadas con un bucle plano se interrumpe, como en este modo hasta el final. Filas de puntadas hacia atrás se tejen como viene.
5 puntos örülüp llano, con el punto de corte 3 puntos, 8 puntos 3 puntos se tejen con corte recto. y seguirá siendo hasta el final.
tejer como se vuelve fila.
4 puntadas planas, 3 puntos de sutura se tejen juntas, piso 6 puntos, con 3 puntos en el caso de la forma.
sólo tejer de nuevo.
3 puntos de ligamento tafetán, con 3 puntos, 3 puntos de ligamento tafetán, 3 puntos juntos siguen formando.
más de 3 puntos detrás en el número de puntos de sutura después de la restauración ördükten.
hasta la mitad de la parte restante de la costura de celosía haraşo işlemide cosido y el botón de plegado abierto cosido
Buena suerte
7號和25結的編法和軍隊開始腫haraşo的編織網60齒,60齒後,網被切斷。迴路66的一部分的由晶格,然後除去長度。後4行平紋ördükten
6平針,3針對砍。 10örülülüp3線圈與一個平面迴路被中斷時,如在此的結束方式。反針針織行,因為它涉及。
5針簡單的örülüp,的截止3針,8針針織3針,直切。繼續,直到最後。
織,因為它涉及後排。
平4針,3針編織在一起,平板6針,3針的形式情況下。
只是編織。
3針平紋3針,3針,3針平紋,不斷形成。
超過3回ördükten復位後的數目的線圈的線圈。
一半的剩餘部分的的晶格haraşoişlemide的縫拼接和縫折疊打開“按鈕:)
祝你好運:)
6平針,3針對砍。 10örülülüp3線圈與一個平面迴路被中斷時,如在此的結束方式。反針針織行,因為它涉及。
5針簡單的örülüp,的截止3針,8針針織3針,直切。繼續,直到最後。
織,因為它涉及後排。
平4針,3針編織在一起,平板6針,3針的形式情況下。
只是編織。
3針平紋3針,3針,3針平紋,不斷形成。
超過3回ördükten復位後的數目的線圈的線圈。
一半的剩餘部分的的晶格haraşoişlemide的縫拼接和縫折疊打開“按鈕:)
祝你好運:)
ฉบับที่ 7 และ 25 ปมสานและกองทัพเริ่มบวมharaşo 60 ตาข่ายถักฟัน 60 ฟันหลังตาข่ายถูกตัดออก เป็นส่วนหนึ่งของห่วง 66 โดยตาข่ายแล้วลบออกยาว หลังจาก 4 แถวสานธรรมดาördükten
6 เย็บแบน 3 เย็บตัด 10 örülülüp 3 เย็บด้วยห่วงแบนที่ถูกขัดจังหวะในขณะที่วิธีนี้จะสิ้นสุด แถวตะเข็บย้อนกลับจะถักเป็นมา
5 เย็บธรรมดาörülüpกับตัดเย็บ 3, 8 เย็บถักเย็บด้วย 3 ตัดตรง รวมทั้งยังคงเป็นไปจนถึงวันสิ้นสุด
ถักเป็นมันกลับมาแถว
4 เย็บแบนเย็บ 3 ถักด้วยกัน 6 เข็มแบน 3 เย็บในกรณีรูปแบบที่
กลับถักเพียง
3 เย็บสานธรรมดากับ 3 เย็บ 3 เข็มสานธรรมดา, 3 เข็มร่วมกันยังคงรูปแบบ
มากกว่า 3 เย็บกลับจำนวนของการเย็บแผลหลังการรีเซ็ตördükten
ถึงครึ่งหนึ่งของส่วนที่เหลือของเย็บตาข่ายharaşoเย็บişlemideและปุ่มเปิดพับเย็บ
โชคดี
6 เย็บแบน 3 เย็บตัด 10 örülülüp 3 เย็บด้วยห่วงแบนที่ถูกขัดจังหวะในขณะที่วิธีนี้จะสิ้นสุด แถวตะเข็บย้อนกลับจะถักเป็นมา
5 เย็บธรรมดาörülüpกับตัดเย็บ 3, 8 เย็บถักเย็บด้วย 3 ตัดตรง รวมทั้งยังคงเป็นไปจนถึงวันสิ้นสุด
ถักเป็นมันกลับมาแถว
4 เย็บแบนเย็บ 3 ถักด้วยกัน 6 เข็มแบน 3 เย็บในกรณีรูปแบบที่
กลับถักเพียง
3 เย็บสานธรรมดากับ 3 เย็บ 3 เข็มสานธรรมดา, 3 เข็มร่วมกันยังคงรูปแบบ
มากกว่า 3 เย็บกลับจำนวนของการเย็บแผลหลังการรีเซ็ตördükten
ถึงครึ่งหนึ่งของส่วนที่เหลือของเย็บตาข่ายharaşoเย็บişlemideและปุ่มเปิดพับเย็บ
โชคดี
מס ’7 וקשר לארוג 25 והצבא התחילו נפוח 60 שן haraşo לסרוג רשת, 60 שיניים אחרי הרשת נקטעה.חלק מהלולאה 66 על ידי הסריג ולאחר מכן הסיר את אורכו. לאחר 4 שורות לטוות הרגיל ördükten
6 תפרים שטוחים, עם 3 תפרים על הקיצוץ. 10 3 תפרי örülülüp עם לולאה שטוחה מופרעים, כמו בדרך זו עד הסוף. שורות תפר הפוכות הן סרוגות כפי שהיא באה.
5 תפרים örülüp הרגיל, עם חתוך 3 תפרים, 8 תפרים סרוגים 3 תפרים בחתך ישר. כן תמשיך להיות עד הסוף.
לסרוג כפי שהיא באה שורה האחורית.
4 תפרי תפרים שטוחים, 3 הם נארגים ביחד, 6 תפרים שטוחים, עם 3 תפרים במקרה הטופס.
רק לסרוג בחזרה.
3 תפרים לארוג רגיל, עם 3 תפרים, 3 תפרים לארוג רגיל, יחד 3 תפרים ממשיכים להיוצר.
יותר מ 3 תפרים חזרה על מספר תפרים לאחר איפוס ördükten.
עד מחצית מחלק הנותר של תפרי סריג haraşo işlemide התפורים וכפתור פתוח קיפול תפור
מזל טוב
6 תפרים שטוחים, עם 3 תפרים על הקיצוץ. 10 3 תפרי örülülüp עם לולאה שטוחה מופרעים, כמו בדרך זו עד הסוף. שורות תפר הפוכות הן סרוגות כפי שהיא באה.
5 תפרים örülüp הרגיל, עם חתוך 3 תפרים, 8 תפרים סרוגים 3 תפרים בחתך ישר. כן תמשיך להיות עד הסוף.
לסרוג כפי שהיא באה שורה האחורית.
4 תפרי תפרים שטוחים, 3 הם נארגים ביחד, 6 תפרים שטוחים, עם 3 תפרים במקרה הטופס.
רק לסרוג בחזרה.
3 תפרים לארוג רגיל, עם 3 תפרים, 3 תפרים לארוג רגיל, יחד 3 תפרים ממשיכים להיוצר.
יותר מ 3 תפרים חזרה על מספר תפרים לאחר איפוס ördükten.
עד מחצית מחלק הנותר של תפרי סריג haraşo işlemide התפורים וכפתור פתוח קיפול תפור
מזל טוב
EmojilerEmojiler